打印

法国民谣La Vie En Rose

0

法国民谣La Vie En Rose



  《玫瑰人生》(La Vie En Rose)


  Des yeux qui font baiser les miens 他的双唇吻我的眼


  Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴边掠过他的笑影


  Voila le portrait sans retouche 这就是他最初的形象


  De l’homme auquel j’appartiens 这个男人,我属于他


  Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀


  Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生


  ll me dit des mots d’amour 他对我说爱的言语


  Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话


  Et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般


  ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流


  Une part de bonheur 流进我心扉


  Dont je connais la cause 我清楚它来自何方


  C’est lui pour moi 这就是你为了我


  Moi pour lui 我为了你


  Dans la vie 在生命长河里


  ll me l’a dit,l’a jure 他对我这样说,这样起誓


  Pour la vie 以他的生命


  Des que je l’apercois 当我一想到这些


  Alors je me sens en moi 我便感觉到体内


  Mon coeur qui bat 心在跳跃


  Des nuits d’amour plus finir 爱的夜永不终结


  Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠长代替黑夜


  Les ennuis,les chagrins trepassent 烦恼忧伤全部消失


  Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死


  Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀


  Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生


  ll me dit des mots d’amour 他对我说爱的言语


  Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话


  Et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般


  ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流


  Une part de bonheur 流进我心扉


  Dont je connais la cause 我清楚它来自何方


[wmv]http://www.tc-nn.com/mp3/2.mp3[/wmv]

下载:http://www.tc-nn.com/mp3/2.mp3

[ 本帖最后由 luoma_001 于 2009-3-31 00:06 编辑 ]
本帖最近评分记录
  • 周郎 金币 +12 发帖辛苦啦! 2009-3-31 11:02

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-15 00:30